Cee’s Black & White Photo Challenge: What Is Beautiful To You

I know this is too much…too many pictures – but so many things are beautiful to me. Cee’s challenge this week can only touch a tiny piece of beauty in the World and in Nature. What is beautiful to you? Join in and find more beauty here.

I will start and end with my fondest beauties, forests/trees and flowers/plants. Then, a gallery of some more…

Flowers

Flowers

SL – WEEK 9: School

Introduktion to a new school involves playing and games to get to know each other and to learn how to trust each other. This photo is from the first day at our school, last year, last autumn 2014.

Sylvain Landry

Med hjulångare, bergbana och kabinbana – Paddle-steamer, mountain railway – Rigi Kulm

Hjulångaren Stadt Luzern tog oss ut på Vierwaldstättersee. Båten är den sista hjulångare som byggdes för sjöar i Schweiz och byggår är 1928.

The famous paddle-steamer Stadt Luzern took us out on the lake for a glorious trip. This steamer was the last one built (1928) for the lakes of Switzerland.

Hon blev också det största passagerarfartyget på Vierwaldstättersee. Hon är 64 m lång och tar 1200 passagerare.

She was also the biggest passenger ship on Lake Lucerne and measures 64metres taking 1200 passengers.

Kändisar som Eva Perón och Drottning Elisabeth har åkt med Stadt Luzern. Vi fick följa med henne via Weggis till Vitznau i fint sommarväder. Det var en stolt kapten på ett vackert fartyg. Här med några medpassagerare och vyer.

Celebrities like Eva Perón and Queen Elizabeth has travelled with her too. Here some fellow passengers on our trip!

Från tilläggsplatsen i Vitznau är det bara några meter till bergbanan, Rigibahn. Den är 6975 m lång, och öppnade redan 1871 som den första bergbanan i Europa. Från början var det ånglok som trafikerade banan, men sedan 1937 är tågen eldrivna. Kapaciteten är idag 850 pax/tur.

From where we left her in Vitznau there are only a few metres to the Rigibahn. This mountain railway opened in 1871 as the first one in Europe. In those days with steam engines, but since 1937 the trains are electrified.

Tåget tog oss från Vitznau 435 m ö h till Rigi Kulm 1752 m, alltså nästan ända upp till toppen av Rigi, på 30 min.Utsikterna var vidunderliga.

From Vitznau, 435 metres, to Rigi Kulm, 1752 metres on 30 minutes!

Det var närmast trängsel på toppstationen Rigi Kulm. Trots höjden var det både varmt och vindstilla, men mycket mer behagligt än nere i dalen och byarna.

Rather crowded on the top station, and still hot in the sun.

På väg upp njöt vi av den fantastiska floran (de flesta på fotobloggen) och från toppen beundrade vi Vierwaldstättersee och Zugersee. Det var absolut klart. På 1797 m ö h, reser sig en mast som övervakar all telekommunikation i hela Schweiz.

On our way up we enjoyed the glorious flora (most of the species I show on My Photo Blog) and from the top we had a magnificent view of Lake Lucerne and Zugersee. Sunny and no wind. The top mast here is for all tele communication in Switzerland.

Lunchstället på en bänk här kunde inte bli bättre. Stigen gick vidare ner till den näst högsta stationen, Rigi Staffel, på 1603 m höjd. Utmärkt utsikt över Luzern och Pilatus.

We stopped for lunch and had the most magnificent view! Further down the path to Rigi Staffel. Excellent views of Luzern and Mount Pilatus.

Sagolika blomsterängar hela vägen.

Flowering meadows everywhere.

Vi tog Rigibahn tillbaka till Rigi Kaltbad och därefter kabinbana ner till Weggis.

Finally Rigibahn to Rigi Kaltbad and then down to Weggis.

Schweiz är makalöst när det gäller kommunikationer och faciliteter i bergen. På Rigi finns ytterligare en bergbana och ett tiotal kabinbanor och liftar. Det finns mer än dussinet hotell, de största med flera hundra bäddar. Givetvis är restaurangerna än fler. Rigi Kaltbad, som ligger halvvägs upp är ett samhälle varifrån utgår mer än 12 mil vandrings- och cykelleder. Arrangerade aktiviteter för alla åldrar finns i oändlighet under alla årstider. Det ordnas musikarrangemang av olika slag, sport såsom brottning och löpning uppför berget, m m. Och allt är lika perfekt och välordnat. Så kommer det också mycket folk hit. Redan 1850, det vill säga före bergbanan, besöktes Rigi av 50 000 turister årligen. Redan då fanns hotellet på toppen.

Switzerland is unbelievably good at communications and facilities in the Alps. On Mount Rigi there is one more mountain railway and more than 10 lifts or other communications. There are lots of restaurants and more than 12 hotels, the biggest ones having several hundreds of beds. From Rigi Kaltbad more than 120 kilometres of hiking trails start. Music and sport events are arranged too. And many people come here…even before the railway was built, Mount Rigi had more than 50 000 tourists a year.

Kids and Cows on Mount Rigi

So, we are back to Mount Rigi. I promised Cows and Kids! At 8.30 a.m we went by car towards Seebodenalp. From Küssnacht a 7 km narrow and meandering road leading up to 1030 m where the starting point is for many walks. We entered the Panorama walk with stunning views over Vierwaldstättersee and the small villages of Küssnacht, Merlischachen and Luzern. An easy walk, but a hot one – 30 degrees C. Breathtaking views in the early morning light. We knew the Swiss to be pros on hiking and organizing walks, but we were still impressed by the standards of these, the informative signs and the facilities, Whenever a great view was offered, there were designed, wooden chairs or benches to rest upon.  Here some of the big moraine stones typical for the area. The stillness in the air and the soft sound of cowbells followed us around the mountain. Sometimes I wondered how they could walk those steep hills – sometimes they even ran down them.

Hiking school classes were not unusual, and sometimes they reminded me of fairytales like Snowwhite, or maybe stories about Hobbits? When we caught up with them they were playing happily while one of their leaders was making a fire and looking after their things. Happy schooldays!

Before the turning point around the mountain, we had a glimpse of ”the real deal” – what was to come on our next hike. There is always something special about those snowcapped mountain tops. On our way back we met several fellow travellers – and spoke for a while with them all…

Some of them more friendly and talkative than others…

These people were fixing the roof of the house – which is a weather station for measuring the air quality here. A friendly shake of the bell around this pretty lady’s neck, and we were ready to leave this lovely area. I bet she knew it was a farewell shake!

On our way down the mountain we stopped to buy freshly picked cherries – a real treat after this hot walk.

This nice young girl had done a good early morning job.